I vantaggi dell’Esperanto
La lingua internazionale Esperanto offre molti vantaggi, rispetto alle
altre lingue:
1. Per apprenderla sono sufficienti pochi mesi.
Si noti che la lingua inglese, per quanto semplice, richiede invece
parecchi anni di studio, particolarmente se si desiderano
acquisire, oltre alla semplice grammatica di base, la corretta
pronuncia, l’intonazione e le numerosissime espressioni idiomatiche, che
costituiscono praticamente la metà di ogni normale testo o conversazione.
2. La partecipazione ai corsi di Esperanto e’ quasi gratuita.
Infatti le associazioni esperantiste sono costituite da volontari e
non hanno fini di lucro.
Si confronti con i prezzi dei corsi di lingue privati, spesso nell’ordine
delle molte centinaia di euro.
3. L’Esperanto offre ai giovani la possibilità di viaggiare.
Ogni anno viene pubblicato un libro, chiamato SERVIZIO PASSAPORTO
contenente migliaia di indirizzi di esperantisti che offrono, in tutto il
mondo, ospitalità gratuita a chi sa parlare esperanto.
Si confronti con i prezzi dei soggiorni all’estero, anche presso famiglie;
4. Ogni anno si tengono in ogni nazione i convegni internazionali
esperantisti.
Partecipando a tali convegni, i giovani incontrano centinaia di ragazzi
e ragazze di tutto il mondo, scoprono altre culture ed altri modi di vita,
si confrontano sui temi d’attualità’. Inutile dire che la partecipazione
a tali convegni e’ offerta a prezzo di costo: una settimana in Germania,
ad esempio, a pensione completa e comprendendo conferenze, escursioni,
concerti ed altro, costa circa 90 euro; possibilità analoghe esistono
in Francia, in Austria, in Polonia, in Cecoslovacchia, in Ungheria, e
naturalmente in Italia;
5. Attraverso l’Esperanto si accede ad una vastissima cultura mondiale.
In Esperanto si trovano le traduzioni di tutti i migliori libri di tutte le
letterature, dalla Bibbia al Corano, dalla Divina Commedia al Kalevala,
da Goethe a Mickiewicz; esistono antologie delle letterature giapponese,
cinese, australiana, brasiliana; esistono anche centinaia di libri
originali: romanzi gialli, biografie, umorismo, teatro, tutto ciò che si
può desiderare di leggere.
6. L’Esperanto e’ internazionale.
Come lingua interetnica non appartiene a nessun popolo;
tutti i popoli si incontrano in parità, perché tutti devono fare lo
stesso, piccolo sforzo per studiarlo.
Viceversa l’Inglese e’ la lingua di un popolo ben preciso, non
di tutti; chi non nasce nella nazione giusta, resta sempre uno
straniero e parla una lingua non propria.
Testo di Marco Bezzi – 1995
Adattato e rivisto da Francesco Amerio e Giuseppe Valente – 2004
(Da Nova Sento in rete n. 427).
[addsig]








