Priegnitz ha poi precisato di aver “frequentato per un certo periodo alcune lezioni di italiano” ma di non averlo “appreso con sufficienza”. Dopo il suo rientro in Germania, nel gennaio 2008, “non ho piu' avuto occasioni, se non eccezionalmente -ha detto ancora- di contatto con la lingua italiana per questo non sono certamente in grado di comprendere le domande che le parti mi rivolgerebbero in italiano ne' di rispondere con la necessaria competenza di chiarezza espositiva”.
Anche Priegnitz si e' riservato di depositare una memoria scritta di dichiarazioni spontanee, “dove rispondero' specificamente -ha concluso- a tutti gli addebiti che mi sono contestati”. La Corte si e' quindi ritirata per qualche minuto.
http://www.libero-news.it/adnkronos/view/211575











Priegnitz ha poi precisato di aver “frequentato per un certo periodo alcune lezioni di italiano” ma di non averlo “appreso con sufficienza”. Dopo il suo rientro in Germania, nel gennaio 2008, “non ho piu' avuto occasioni, se non eccezionalmente -ha detto ancora- di contatto con la lingua italiana per questo non sono certamente in grado di comprendere le domande che le parti mi rivolgerebbero in italiano ne' di rispondere con la necessaria competenza di chiarezza espositiva”.
Anche Priegnitz si e' riservato di depositare una memoria scritta di dichiarazioni spontanee, “dove rispondero' specificamente -ha concluso- a tutti gli addebiti che mi sono contestati”. La Corte si e' quindi ritirata per qualche minuto.
http://www.libero-news.it/adnkronos/view/211575
[addsig]