E l’altro «Inferno» di Dan Brown tradotto in un bunker
di Italia Brontesi
Un’esperienza che sembra un romanzo, in sintonia con il titolo del nuovo libro di Dan Brown, Inferno che uscirà il 14 maggio in contemporanea nelle versioni inglese, italiana, francese, tedesca, spagnola, catalana e portoghese (in Italia per Mondadori). Secondo quanto racconta il quotidiano inglese «The Independent», infatti, «i prescelti undici» traduttori del segretissimo libro – tra cui l’italiana Annamaria Raffo e i colleghi francesi, tedeschi, spagnoli e brasiliani – avrebbero lavorato in un bunker nel sottosuolo della sede Mondadori, senza telefonini e computer, tenuti al silenzio sul plot e a dar conto di ogni attività, compresi pasti e pause. Più «Inferno» di così.
(Dal Corriere della Sera, 10/5/2013).










