La Francia non si piega alla dipendenza materiale e culturale dagli angloamericani.

Economia, cultura. Pagano (ERA): La Francia non si piega alla dipendenza materiale e culturale dagli angloamericani

«La Francia resiste alla colonizzazione linguistica inglese. Le truppe collaborazioniste con l’assediatore anglofono non hanno ancora avuto la meglio e la Resistenza francese alla colonizzazione inglese regge.
In primo luogo il governo francese ha dichiarato “naive” il progetto di libero scambio transatlantico EU-USA, esplicitando che tale espediente sarebbe molto lontano dal produrre la fuoriuscita del nostro continente dalla crisi e puntando il dito implicitamente sui pericoli derivanti da una penetrazione delle lobby americane nei punti nevralgici dell’economia produttiva comunitaria.
Ammirevole poi la reazione di massa che i francesi hanno avuto in relazione al progetto di legge della ministra socialista dell’Educazione superiore, Geneviève Fioraso, approvato dal Consiglio dei ministri il 20 marzo scorso, che prevede di autorizzare l’uso delle lingue straniere, di fatto della lingua inglese, nelle università e nelle grandi scuole», commenta Giorgio Pagano, Segretario dell’Associazione Radicale Esperanto che così conclude:
«I francesi non si sono fatti abbindolare e hanno subito bollato l’iniziativa come tentativo di instaurare una “sudditanza culturale”. Il provvedimento avrà quindi vita durissima da qui in poi. Un panorama ben diverso da quello italiano, dove la distruzione del nostro patrimonio culturale viene facilitata dal regime partitocratico e legittimata, salvo rare eccezioni, da intellettuali, conniventi e venduti, operazione in corso fin da prima del secondo dopoguerra, come ha dimostrato Giovanni Fasanella nel suo illuminante libro ‘Il golpe inglese’».

2 commenti

  • [justify]« La France résiste à la colonisation linguistique anglaise. Les troupes collaborationnistes de l’agresseur anglophone n’ont pas encore gagné et la Résistance française à la colonisation est forte.
    En premier lieu, le gouvernement français a considéré ‘naïf’ le projet de libre-échange transatlantique UE-USA, en expliquant qu’il ne causerait point la sortie de la crise de notre continent et en montrant implicitement du doigt les dangers d’une pénétration des lobby américaines dans les points névralgiques de l’économie de production communautaire.
    De plus, la réaction de masse des Français au projet de loi de la ministre socialiste de l’Enseignement supérieur et de la Recherche Fioraso est admirable. Cette loi a été approuvée par le Conseil des Ministres le 20 mars 2013 et elle autorise l’usage des langues étrangères, en particulier de l’anglais, dans les universités et les grandes écoles », c’est le commentaire de Giorgio Pagano, secrétaire de l’Association Radicale Esperanto. Sa conclusion est que « les Français ne se sont pas faits empaumer et ils ont tout de suite marqué cette initiative comme la tentative d’instaurer ‘une sujétion culturelle’. La mesure aura donc une vie très dure. La situation est très différente en Italie, où la destruction de notre patrimoine culturel est facilitée par le régime partitocratique et légitimée, sauf peu d’exceptions, par des intellectuels complices et vendus. Cette opération se développe depuis le deuxième après-guerre, comme l’a montré Giovanni Fasanella dans son livre ‘Il golpe inglese’ ».[/justify]

  • [justify]Economía y cultura. Pagano (ERA): Francia no se dobla a la dependencia material y cultural de los angloamericanos

    "Francia resiste a la colonización lingüística inglesa. Las tropas colaboracionistas con el sitiador de habla inglés aún no tienen la sartén por el mango y la resistencia francesa todavía soporta a la colonización inglesa.
    En primer lugar, el gobierno francés declaró ‘naive’ el proyecto de librecambio trasatlántico EU-US, explicando que tal expediente sería muy lejos de liberar nuestro continente de la crisis y señalando con el dedo de manera implícita los peligros derivados de la penetración de las lobby americanas en puntos clave de la economía productiva comunitaria.
    Admirable además la reacción de masa que los franceses tuvieron en relación con el proyecto de ley del ministro socialista de Educación Superior, Geneviève Fioraso, aprobado por el Consejo de Ministros el pasado 20 de marzo y que tiene por objeto autorizar el uso de las lenguas extranjeras, en particular el idioma Inglés, en las universidades y en las grandes escuelas", dice Giorgio Pagano, Secretario de la Esperanto Radícala Asocio, y que concluye:
    "Los franceses no se han dejado engañar y han calificado la iniciativa como un intento de establecer una "subordinación cultural". La medida será por lo tanto dura de aquí en adelante. Un escenario muy diferente del escenario italiano, donde la destrucción de nuestro patrimonio cultural se ve facilitada por el régimen partitocrático y legitimada, con raras excepciones, por los intelectuales, conniventes y vendidos, operación en curso desde antes del segundo posguerra, como se demuestra en el libro ‘Il golpe inglese’ escrito por Giovanni Fasanella”.[/justify]

Lascia un commento

0:00
0:00