Esteri: Bene l’Egitto che fa obiezione linguistica all’inglese!

Esteri, Pagano (Era): Bene l’Egitto che fa obiezione linguistica all’inglese!

«L’Egitto ha scelto di cessare la pubblicazione del settimanale in lingua inglese Egypt Independent (‘Al Masry el Youm’ in arabo), nonché di rimuovere il sito web ‘Ahram online’, versione anglofona online dell’omonimo quotidiano ‘Al Ahram’ (‘Le piramidi’), il più diffuso ed autorevole giornale egiziano e del mondo arabo. Sembra una nuova primavera araba ma per l’indipendenza linguistica.

Mi auguro sia l’inizio della liberazione dalla schiavitù linguistica inglese non solo di quel Paese e del mondo arabo, ma anche dell’Europa continentale, per raggiungere la giustizia linguistica internazionale. Affermando il diritto dell’umanità all’Esperanto quale idioma non di un popolo o di un altro bensì della razza umana». Questo il commento del Segretario dell’Associazione Radicale Esperanto, Giorgio Pagano. Che continua: «Ecco cosa accade quando si adotta una lingua nazionale per la comunicazione internazionale: prima o poi si capisce che si stanno solo alimentando gli interessi di quei popoli contro il proprio!

Suggerirò al Direttore di Al Ahram di farsi pioniere della giustizia e della libertà linguistica cominciando a promuovere ed utilizzare la Lingua Internazionale in collaborazione con le più importanti associazioni esperantiste del Medio Oriente parlandogli, ad esempio, dell’associazione ‘Stella della pace’, che dal 1924 unisce arabi, egiziani ed ebrei all’insegna della pace e della tolleranza» conclude Pagano.

2 commenti

  • [justify]« L’Egypte a décidé de suspendre la publication de l’hebdomadaire en anglais ‘Egypt Independent’ (‘Al Masry el Youm’ en arabe) et d’éliminer le site web ‘Ahram online’, la version anglophone en ligne du quotidien du même nom ‘Al Ahram’, le journal égyptien le plus répandu et influent du monde arabe. Il semble un nouveau printemps arabe, mais pour l’indépendance linguistique.
    Je souhaite que ce soit le début de la libération de l’esclavage linguistique anglais non seulement de ce pays mais aussi de l’Europe continentale, pour atteindre la justice linguistique internationale. En affirmant le droit de l’humanité à l’Esperanto non comme la langue d’un peuple ou d’un autre, mais de la race humaine ». C’est le commentaire su secrétaire de l’Association Radicale Esperanto, Giorgio Pagano.
    « Voilà ce qui se passe quand on adopte une langue nationale pour la communication internationale : tôt ou tard on comprend qu’on est en train de nourrir les intérêts de ces peuples-là contre les siens ! ».
    « Je conseillerai au Directeur d’Al Ahram de devenir le pionnier de la justice et de la liberté linguistique en promouvant et utilisant la Langue Internationale en collaboration avec les associations espérantistes du Moyen Orient les plus importantes en lui parlant, par exemple, de l’association ‘Étoile de la paix’ qui réunit arabes, égyptiens et juifs dans la paix et la tolérance depuis 1924 », finit Pagano.[/justify]

  • [justify]"Egipto ha decidido suspender la publicación del semanal en lengua inglés Egipto Independent ('el Masry Al Youm' en árabe), así como eliminar la página web 'Ahram Online', versión anglófona digital del homónimo diario 'Al Ahram' ('The Pyramids'), el más popular e influyente periódico egipcio y del mundo árabe. Parece una nueva primavera árabe, pero por la independencia lingüística. Espero que esto sea el comienzo de la liberación de la esclavitud de la lengua inglesa no sólo de ese país y del mundo árabe, sino también de la Europa continental, para alcanzar la justicia lingüística internacional, afirmando el derecho de la humanidad al Esperanto no como idioma de un pueblo o de otro, sino de la raza humana". Esto es el comentario del Secretario de la Esperanto Radikala Asocio, Giorgio Pagano. Y continúa diciendo: "Eso es lo que sucede cuando se adopta una lengua nacional para la comunicación internacional: antes o después, se entiende que se están alimentando a los intereses de los pueblos en contra de su propio! Voy a sugerir al Director de Al Ahram de llegar a ser un pionero de la justicia y de la libertad lingüística empezando a promover y utilizar la lengua internacional en colaboración con las asociaciones esperantistas más importantes de Oriente Medio hablando de algunas de ellas como, por ejemplo, 'Estrella de la Paz", que desde 1924 une a árabes, egipcios y judios en el nombre de la paz y de la tolerancia", concluye Pagano.[/justify]

Lascia un commento

0:00
0:00