Questo articolo è disponibile anche in: Italian English
📣La Agentejo por Fundamentaj Rajtoj de EU neas homajn rajtojn al eŭrocivitanoj kaj funkcias kiel novkoloniisma anglosaksa agentejo.
Deklaro de Kadmo Pagano: ĵurnalisto kaj prezentisto de la rubriko Translimen geopolitiko kaj kulturo en Radio Radicale; Sekretario de ERA, NRO de la Agentejo por Fundamentaj Rajtoj de Eŭropa Unio (FRA) kaj de ECOSOC de Unuiĝintaj Nacioj.
Gazetara komuniko, kun peto de disvastigo kaj publikigo.
Finiĝis la enketo de FRA kaj de Eŭropa Komisiono pri Homaj Rajtoj en Eŭropo kaj, precipe, pri la ekzisto/superado de lingvaj kaj kulturaj baroj en ĉiu membroŝtato.
Nu, nekredeble, tiu enketo estis en neniu el la lingvoj de la Membro-Ŝtatoj: en iu ajn el la oficialaj lingvoj komunikitaj al la Konsilio de Eŭropa Unio de la diversaj Membro-Ŝtatoj. Tie, kie ĝi devus esti en ĉiuj 23 lingvoj komunikitaj al EU de ĉiu nacio
«Estas neakcepteble – deklaris Giorgio Kadmo Pagano ĉe Radio Radicale – ke FRA kaj la Komisiono realigu enketon pri lingvaj kaj kulturaj homaj rajtoj en la membrolandoj, kie ili mem ekzercas tian krudan diskriminacion kontraŭ ĉiuj 445 milionoj da eŭrocivitanoj petante. informojn en kontraŭleĝa oficiala lingvo en EU ekde 2016, kiun neniu membroŝtato oficialigis kiel propran ekde la foriro de Britio.
Danuta Hübner, prezidanto de la Komitato pri Konstituciaj Aferoj de EU, detale kaj publike denuncis en speciala gazetara konferenco ĉe la Eŭropa Parlamento la 27an de junio 2016, ke la angla fariĝos kontraŭleĝa lingvo en EU post la foriro de Britio. Eŭropa Parlamento (AFCO).
Laŭ la EU-Traktato, la kialoj estas simplaj:
1) Laŭ sia Konstitucio, la Membro-Ŝtatoj komunikas sian oficialan lingvon al la Konsilio de Eŭropa Unio, kiu ĝin ratifas.
2) Multlingvaj Membro-Ŝtatoj povas komuniki nur unu oficialan lingvon en la prioritatoj al ili atribuitaj en sia Konstitucio.
La du iamaj britaj kolonioj ĉeestantaj en EU havas la irlandan kaj la maltan kiel gepatran lingvon en siaj respektivaj Konstitucioj kaj, kiel preskribite de la Traktato, ĉi tiuj landoj deklaris ĉi tiujn lingvojn oficialaj al la Konsilio de la Eŭropa Unio.
Ni do estas antaŭ du tre gravaj neplenumoj de eĉ tri institucioj de Eŭropa Unio:
la unua, demandaro-enketo de FRA kaj la Komisiono en iu ajn el la oficialaj lingvoj de EU;
la dua, de la Konsilio de Eŭropa Unio, kiu ankoraŭ 7 jarojn post la foriro de Unuiĝinta Reĝlando, ne agnoskis, ke la angla ne plu estas la oficiala lingvo de EU ĉar ĝi ne estas deklarita, nek povas esti deklarita kiel tia, de ajna membroŝtato». Konkludis la Sekretario de ERA.